Grace Potter And The Nocturnals - Low Road

3rdアルバム「Grace Potter And The Nocturnals」(10) から " Low Road " を私訳

Grace Potter And The Nocturnals の 3rdアルバム「Grace Potter And The Nocturnals」(10) から " Low Road " を私訳。この曲はアルバムに収録されているグレイス・ポッターのバージョンもいいけど、ホール&オーツのダリル・ホールとのデュエット・バージョンもいいですね。両方とも歌詞と一緒に貼り付けていますが、もしリンクが切れていたら上記メニューの「Links」から移動できます。
 
アルバム収録バージョン
  
アコースティック・バージョン
 
" Low Road "
ダリル・ホールとグレイス・ポッターのバージョン
ダリル・ホールの番組で行われたスタジオ・ライヴです。

I lost everything
何もかも失った時
I fell out of a daydream
私は幻想から抜け出せたけど
At the door of a long lost friend
しばらく訪ねていなかった友人に拒絶された
And I cried aloud
プライドなんか捨てて
Without an inch of pride
声を上げて泣いたわ
I knew I had reached the end
終わらせてしまったのが分かったから

An old and lonely man
年老いたひとりの男が
Saw me sittin on the curb
縁石に座って私を見ていた
He reached out an took my hand
彼は手を伸ばして私の手を握ると、こう言った
He said I know your song
「俺は君の歌を知っている
And I know your name
君の名前を知っている
And there was a time that I felt the same
俺も同じことを感じた時があったからね」

But it's a low low road
たとえどれだけ低い道でも
You've gotta roll down
あなたは転がり落ちなければならない
Before you find your way, my friend
あなたが自分の道を見つけるために
And it's a high, high hill
そしてどれだけ高い丘でも
You've gotta climb up
あなたは登らなければならない
Before you get to the top again
あなたが再びトップに立つために

I held on so dearly
「俺が心に留めているのは
To the wrong things in my life
人生を見誤っていた時期があったってことさ
But now I see so clearly
でもある時ハッキリとわかったよ
I was walking into my own knife
自分を傷つけていたのは自分自身だと
You've got to get up off that street
だから君もその状況から立ち上がり
Stop looking at your feet
自分を責めるのを止めて欲しい
And take a hold of something real
そして何か大切にしたいものを掴むんだよ」
And this old man, took my hand
それから年老いた男は私の手を握ったまま
He looked at me and said, little girl, I understand
私を見て言ったの「だから君が歌っていること、よく分かるんだ」

That it's a low low road
たとえどれだけ低い道でも
You've gotta roll down
あなたは転がり落ちなければならない
Before you find your way, my friend
あなたが自分の道を見つけるために
And it's a high, high hill
そしてどれだけ高い丘でも
You've gotta climb up
あなたは登らなければならない
Before you get to the top again
あなたが再びトップに立つために

And there was a time that I thought that I knew it all
「私にもすべてを知っていると思っていた時があって
And there was a place that I thought I could call my own
自分のものと呼ぶことができると思っていた場所もあった
But it all came crashing down and I looked around
でも、そのすべてが崩れ落ちた時に周りを見渡したら
And I knew that things would never be the same
どんなものも決して同じままではない事に気づいたの」

Low low road
たとえどれだけ低い道でも
You've gotta roll down
あなたは転がり落ちなければならない
Before you find your way, my friend
あなたが自分の道を見つけるために
And it's a high, high hill
そしてどれだけ高い丘でも
You've gotta climb up
あなたは登らなければならない
Before you get to the top again
あなたが再びトップに立つために

It's a low low road
たとえどれだけ低い道でも
You've gotta roll down
あなたは転がり落ちなければならない
Before you find your way, my friend
あなたが自分の道を見つけるために
And it's a high, high hill
そしてどれだけ高い丘でも
You've gotta climb up
あなたは登らなければならない
Before you get to the top again
あなたが再びトップに立つために

Cause it's a low, low road
たとえどれだけ低い道であっても
You've gotta roll down
あなたは転がり落ちなければならない
It's a low, low road
たとえどれだけ低い道でも


" Timekeeper "
2012年「The Lion the Beast the Beat」収録。

関連記事


リンク


2013/02/03      2010 G Grace Potter And The Nocturnals